Công văn 11816/CHQ-GSQL: hướng dẫn các quy định mới liên quan đến ghi nhãn hàng hóa theo Nghị định 37/2026/NĐ-CP ngày 23/01/2026

11816/CHQ-GSQL
12/02/2026
Bộ Tài chính
Ngày 12/02/2026, Cục Hải quan ban hành Công văn 11816/CHQ-GSQL về việc hướng dẫn các quy định mới liên quan đến ghi nhãn hàng hóa theo Nghị định 37/2026/NĐ-CP ngày 23/01/2026.

Theo đó,  ngày 23/01/2026, Chính phủ ban hành Nghị định 37/2026/NĐ-CP quy định chỉ tiết một số điều và biện pháp để tổ chức, hướng dẫn thi hành luật chất lượng sản phẩm, hàng hóa, trong đó có quy định về ghi nhãn hàng hóa có hiệu lực kể từ ngày ban hành Nghị định (thay thế Nghị định 43/2017/NĐ-CP về nhãn hàng hóa và Nghị định 111/2021/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung một số điều Nghị định 43/2017/NĐ-CP). Cục Hải quan lưu ý các đơn vị một số nội dung sau:

(1) Kích thước nhãn hàng hóa, kích thước của chữ và số trên nhãn hàng hóa nhập khẩu được quy định tại khoản 4 Điều 37 Nghị định 37/2026/NĐ-CP:

“Trường hợp hàng hóa nhập khẩu có kích thước nhỏ không thể hiện được đầy đủ các nội dung bắt buộc theo cỡ chữ tối thiểu 0,9 mm thì phải ghi các nội dung quy định tại khoản 2 Điều 42 của Nghị định này trên bao bì của hàng hóa bằng nhãn vật lý.”

(2) Viết tắt tên nước hoặc vùng lãnh thổ xuất xứ hàng hóa trên nhãn gốc được quy định tại điểm b khoản 2 Điều 42 Nghị định 37/2026/NĐ-CP:

“b) Xuất xứ hàng hóa;

Trường hợp không xác định được xuất xứ thì ghi nơi thực hiện công đoạn cuối cùng để hoàn thiện hàng hóa theo quy định tại khoản 3 Điều 47 Nghị định này;

Tên nước hoặc vùng lãnh thổ xuất xứ hàng hóa trên nhãn gốc được viết tắt theo quy định tại TCVN 7217-1;”

(3) Thông tin tên đầy đủ và địa chỉ của tổ chức, cá nhân sản xuất hoặc tổ chức, cá nhân chịu trách nhiệm về hàng hóa ở nước ngoài được quy định tại điểm c khoản 2 Điều 42 Nghị định 37/2026/NĐ-CP:

“c) Tên đầy đủ hoặc tên viết tắt và địa chỉ của tổ chức, cá nhân sản xuất hoặc tổ chức, cá nhân chịu trách nhiệm về hàng hóa ở nước ngoài;

Trường hợp trên nhãn gốc hàng hóa chưa thể hiện tên đầy đủ và địa chỉ của tổ chức, cá nhân sản xuất hoặc tổ chức, cá nhân chịu trách nhiệm về hàng hóa ở nước ngoài thì các nội dung này phải thể hiện đầy đủ trong tài liệu kèm theo hàng hóa hoặc trong chứng từ của lô hàng;

Đối với hàng hóa nhập khẩu vào Việt Nam có nhãn gốc tiếng nước ngoài theo quy định tại các điểm a, b, c khoản 2 Điều này, tổ chức, cá nhân nhập khẩu phải thực hiện việc bổ sung nhãn hàng hóa ghi bằng tiếng Việt theo quy định tại khoản 1 Điều này trước khi đưa hàng hóa vào lưu thông tại thị trường Việt Nam.

(4) Cụm từ tiếng Anh thể hiện xuất xứ hàng hóa được quy định tại Điều 47 Nghị định 37/2026/NĐ-CP:

“1. Tổ chức, cá nhân sản xuất, nhập khẩu tự xác định và ghi xuất xứ hàng hóa của mình bảo đảm trung thực, chính xác, tuân thủ các quy định pháp luật về xuất xứ hàng hóa nhập khẩu, hàng hóa sản xuất tại Việt Nam hoặc các cam kết quốc tế mà Việt Nam tham gia.

2. Xuất xứ hàng hóa ghi trên nhãn thể hiện bằng một trong các từ sau: “sản xuất tại”; “chế tạo tại”; “nước sản xuất”; “xuất xứ”; “sản xuất bởi”; “sản phẩm của” hoặc “Origin”; “Made in”; “Produced in”; “Product of” kèm tên nước hoặc vùng lãnh thổ sản xuất ra hàng hóa hoặc ghi theo quy định pháp luật về xuất xứ hàng hóa.

3. Trường hợp hàng hóa không xác định được xuất xứ theo quy định tại khoản 1 Điều này thì ghi nơi thực hiện công đoạn cuối cùng để hoàn thiện hàng hóa. Thể hiện bằng một trong các cụm hoặc kết hợp các cụm từ thể hiện công đoạn hoàn thiện hàng hóa như sau: “lắp ráp tại”; “đóng chai tại”; “phối trộn tại”; “hoàn tất tại”; “đóng gói tại”; “dán nhãn tại” hoặc “Assembled in”, “Finished in”, hoặc “Assembled by”, kèm tên nước hoặc vùng lãnh thổ nơi thực hiện công đoạn cuối cùng để hoàn thiện hàng hóa.”

(5) Ghi nhãn điện tử được quy định tại mục 3 chương IV Nghị định 37/2026/NĐ-CP.

(6) Điều khoản chuyển tiếp được quy định tại Điều 98 Nghị định 37/2026/NĐ-CP.

Các nội dung trong phần thay thế Nghị định 43/2017/NĐ-CP về nhãn hàng hóa và Nghị định 111/2021/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung một số điều Nghị định 43/2017/NĐ-CP cũng đã được VASEP kiến nghị trong Công văn 95/CV-VASEP


Văn bản khác

SỐ KÝ HIỆU BAN HÀNH HIỆU LỰC LOẠI VĂN BẢN TIÊU ĐỀ VĂN BẢN FILE
367/SPS-BNNMT 25/05/2026 Công văn Công văn 367/SPS-BNNMT: Bản dịch tiếng Việt: Sổ tay HDSD hệ thống quản lý đăng ký đối với cơ sở SX thực phẩm NK nước ngoài của Tổng cục Hải quan Trung Quốc
56/CV-VASEP 22/04/2026 Công văn Công văn 56/CV-VASEP: góp ý, đề xuất cho Dự thảo Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Bảo vệ Môi trường và các văn bản hướng dẫn dưới luật
50/CV-VASEP 09/04/2026 Công văn Công văn 50/CV-VASEP: Báo cáo, kiến nghị xử lý vướng mắc phát sinh khi áp dụng mẫu biểu ban hành kèm theo công văn 1808/BNNMT-TSKN
5177/BNNMT – TSKN 22/05/2026 Công văn Công văn 5177/BNNMT – TSKN: thực hiện cấp giấy chứng nhận nguồn gốc thủy sản khai thác, giấy xác nhận chế biến để xuất khẩu vào EU
16413/CHQ-GSQL 19/05/2026 Công văn Công văn 16413/CHQ-GSQL:thủ tục khai sửa đổi, bổ sung hồ sơ hải quan đối với nguyên liệu thủy sản khai thác nhập khẩu
1556/TSKN-BVPTNL 12/05/2026 Công văn Công văn 1556/TSKN-BVPTNL: kết quả đánh giá của Hoa Kỳ đối với nghề khai thác ghẹ của Việt Nam theo Đạo luật Bảo vệ Thú biển (MMPA)
62/CV-VASEP 12/05/2026 Công văn Công văn 62/CV-VASEP: báo cáo và kiến nghị hướng dẫn một số vướng mắc liên quan đến thủ tục khai bổ sung hồ sơ hải quan đối với nguyên liệu thủy sản khai thác nhập khẩu
60/CV-VASEP 05/05/2026 Công văn Công văn 60/CV-VASEP: cung cấp thông tin phản biện một số cáo buộc liên quan đến ngành thủy sản Việt Nam trong vụ việc Hoa Kỳ điều tra theo Mục 301