Công văn số 345: Đề xuất không phải ghi các thông tin số hóa đơn, số côngtenơ trên phụ đính 2a

345/KTBVNL-KT
02/06/2011
Tổng cục Thủy sản
Ngày 02/6/2011, Cục Khai thác và Bảo vệ Nguồn lợi thủy sản đã gửi Công văn số 345/KTBVNL-KT tới Tổng vụ các vấn đề về Biển và Thủy sản kiến nghị liên quan đến số hóa đơn hay số

Sau khi nhận được phản ánh từ KISIMEX và một số DN XK hải sản sang thị trường EU về việc một số yêu cầu trên Phụ đính 2a của Thông số 28/2011/TT-BNNPTNT ngày 15/4/2011 của Bộ NN và PTNT quy định việc chứng nhận, xác nhận thủy sản khai thác XK vào thị trường Châu Âu chưa phù hợp với thực tế và nội dung không đúng nghĩa giữa tiếng Việt và tiếng Anh, ngày 25/5/2011,VASEP đã gửi Công văn số 13/2011/VASEP-VPĐD tới Cục Khai thác và Bảo vệ Nguồn lợi Thủy sản kiến nghị điều chỉnh cách ghi “số vận đơn” tại Phụ đính 2a, Thông số 28.

Nhận được công văn kiến nghị từ VASEP,ngày 02/6/2011, Cục Khai thác và Bảo vệ Nguồn lợi thủy sản đã gửi Công văn số 345/KTBVNL-KT tới Tổng vụ các vấn đề về Biển và Thủy sản kiến nghị liên quan đến số hóa đơn hay số vận đơn trong phụ đính 2a, Thông tư 28.

Trong công văn, Cục nêu rõ, trong phần 1 của phụ đính 2a về thông tin bổ sung cho các sản phẩm được chế biến từ tàu cá của Việt Nam yêu cầu ghi các thông tin như: số hóa đơn, số côngtenơ chưa phù hợp với thực tế do:

1. Số hóa đơn và số côngtenơ chỉ có khi lô hàng đã được đóng côngtenơ, do vậy có khi chủ hàng XK đề nghị chứng nhận sẽ không có những thông tin này để điền vào phụ đính 2a.

2. Số hóa đơn (No Invoice) sẽ bị thay đổi trong quá trình XK nếu lô hàng được bán qua nhiều chủ hàng trước khi đến EU. Theo quy định và thông lệ quốc tế chỉ có số vận đơn (No of Bill of lading) không thay đổi thường xuyên suốt hành trình từ cảng xuất phát cho đến cảng của EU.

3. Phụ đính 2a nhằm bổ sung chi tiết các thông tin của phụ lục 2, trong khi đó tại phụ lục 2 không đòi hỏi phải thể hiện những thông tin này. Do vậy, tại phụ đính 2a nên bỏ các thông tin về số hóa đơn và số côngtenơ.

Do vậy, để phù hợp với tình hình thực tế, không làm khó khăn cho các cơ quan thẩm quyền trong việc chứng nhận thủy sản khai thác XK sang EU,phía Việt Nam đề xuất cho phép không phải ghi các thông tin số hóa đơn, số côngtenơ trên phụ đính 2a. Nếu bắt buộc phải giữ lại thông tin này, đề nghị cho phép sửa số hóa đơn (No Invoice) thành số vận đơn (No of Bill of lading) trong phụ đính 2a.

 


Văn bản khác

SỐ KÝ HIỆU BAN HÀNH HIỆU LỰC LOẠI VĂN BẢN TIÊU ĐỀ VĂN BẢN FILE
62/CV-VASEP 12/05/2026 Công văn Công văn 62/CV-VASEP: báo cáo và kiến nghị hướng dẫn một số vướng mắc liên quan đến thủ tục khai bổ sung hồ sơ hải quan đối với nguyên liệu thủy sản khai thác nhập khẩu
60/CV-VASEP 05/05/2026 Công văn Công văn 60/CV-VASEP: cung cấp thông tin phản biện một số cáo buộc liên quan đến ngành thủy sản Việt Nam trong vụ việc Hoa Kỳ điều tra theo Mục 301
1505/TSKN-BVPTNL 08/05/2026 Công văn Công văn 1505/TSKN-BVPTNL: giải đáp các nội dung thực hiện cấp chứng nhận thủy sản, sản phẩm thủy sản xuất khẩu vào Hoa Kỳ
59/CV-VASEP 29/04/2026 Công văn Công văn 59/CV-VASEP: Báo cáo tình hình SXXK thủy sản 4 tháng đầu năm 2026, thúc đẩy xuất khẩu 2026 và các đề xuất kiến nghị tháo gỡ khó khăn
58/CV-VASEP 25/04/2026 Công văn Công văn 58/CV-VASEP: Báo cáo, kiến nghị xem xét hỗ trợ giải quyết bất cập về cấp giấy CoA XK sang Hoa kỳ theo Thông tư 74/2025/TT-BNNMT
57/CV-VASEP 25/04/2026 Công văn Công văn 57/CV-VASEP: Báo cáo, kiến nghị tháo gỡ bất cập, vướng mắc thủ tục xuất khẩu hải sản khai thác sang Châu âu và Hoa Kỳ
1329/TSKN-NVKN 22/04/2026 Công văn Công văn 1329/TSKN-NVKN: thông báo tiếp nhận thủ tục hành chính về PSMA và Công ten nơ trên phần mềm Hệ thống Dịch vụ công Quốc gia
15110/CHQ-NVTHQ 10/04/2026 Công văn Công văn 15110/CHQ-NVTHQ: thủ tục hải quan, chính sách thuế đối với hàng hoá tái nhập từ hàng đã xuất khẩu